Madama Butterfly med librettto och synopsis 1904

Madama Butterfly med librettto och synopsis 1904

Madama Butterfly opera i tre akter (ursprungligen två akter) av Giacomo Puccini. Libretto av Luigi Illica och Giuseppe Giacosa. Historien bygger ytterst på en novell av John Luther Long, vilken David Belasco använde som stoff till sin enaktspjäs Madame Butterfly: A Tragedy of Japan, som Puccini såg sommaren 1900 i London.

Madama Butterfly med librettto och synopsis 1904

Akt I

Pinkerton, vars fartyg ligger för ankar i Nagasakis hamn, har skaffat sig ett lantställe där han väntar på geishan Cio-Cio-San kallad Butterfly, som han tänker gifta sig med. Den amerikanske konsuln Sharpless försöka varna Pinkerton för att leka med Butterflys känslor, men Pinkerton har inte för avsikt att ta äktenskapet på allvar.

Cio-Cio-San kommer med sina anhöriga och gifter sig med Pinkerton, men ceremonin avbryts av hennes farbror, en buddistpräst. Han förbannar henne för att hon har avsvurit sig sina fäders tro och hennes släktingar flvr förfärade, men Pinkerton tröstar henne med glödande kärleksförklaringar.

Akt 2.

I tre år har Butterfly väntat på att Pinkerton skall komma tillbaka. Hon har fött honom en son som han aldrig har sett. Hon har inga pengar, men den trofasta kammarjungfrun Suzuki har ändå stannat hos henne. Konsul Sharpless uppsöker henne för att klargöra för henne att Pinkerton aldrig återvänder till henne mer, men då kanonerna tillkännager att ett fartyg har löpt in i hamnen känner hon till sin stora glädje igen det som Pinkertons.

Sharpless frågar vad hon ska göra om Pinkerton sviker henne, men detta kan hon inte föreställa sig. Hon visar fram sitt barn, som med sina blå ögon och sitt blonda hår tydligt är Pinkertons. Detta kommer han aldrig att kunna glömma.

Sharpless drar sig tillbaka djupt rörd. Butterfly springer ut på terrassen och känner igen Pinkertons båt. Hänryckt ger hon order om att huset skall prydas med blommor från trädgården. Samma kväll tar Butterfly på sin brudklänning, smyckar sig med blommor och sätter sig att vänta. Suzuki och den lille sonen faller i sömn. Men Butterfly står kvar och ser efter sin älskade.

Akt 3

Butterfly har förgäves väntat på Pinkerton hela natten, och på morgonen ser Suzuki till att hon går till vila med barnet i rummet intill. Sharpless kommer tillsammans med Pinkerton, medan Pinkertons fru Kate väntar i trädgården.Pinkerton inser att han inte kommer att kunna se Butterfly i ögonen. Han skyndar bort. Butterfly rusar in och ser den amerikanska kvinnan i och förstår allt. Hon tänker lämna barnet i trädgården ifrån sig och säger att Pinkerton kan få hämta sonen om en halvtimme.

Ensam ger hon helt efter för sin sorg och tar den kniv, som hennes far använde för att begå dö med äran i behåll än att leva i skam.självmord. Hon väljer hellre att Hon avbryts tillfälligt när barnet kommer in, men Butterfly säger adjö till sonen och sätter på honom en ögonbindel. Hon tar sitt liv samtidigt som Pinkerton utanför ropar hennes namn.

Bakgrund och historia

Litterär bakgrund

Författaren John Luther Long hade själv aldrig varit i Japan, utan hämtade stoffet till sina japanska berättelser, bland dem även Madame Butterfly, från berättelser som han hört av sin syster Jennie Correl, som var hustru till en metodistmissionär. Jennie Correl tillbragte vid sin makes sida flera år i Nagasaki och lärde där personligen känna den verkliga förebilden för novellen.

Historia och premiär

Under en vistelse i London såg Puccini Belascos teaterstycke. Trots att Puccini inte förstod engelska, blev han mycket betagen i pjäsen och beslöt sig för att skriva en opera med samma ämne. Operan hade premiär på La Scala i Milano den 17 februari 1904 och blev ett dunderfiasko, Puccinis enda svåra fiasko under hela sin karriär. Då Puccini hörde visslingarna och skriken från salongen ropade han:

Högre, högre, svin! Skrik åt mig bara! Vräng era lungor ut och in! Ni skall få se vem som har rätt! Detta är den bästa opera jag någonsin har skrivit!

Efter föreställningen var Puccini fullständigt lugn och samlad och tog saken i egna händer. Han gick till dirigenten Cleofonte Campanini, tackade honom för hans arbete och försvann sedan med partituret. En andra föreställning kunde det alltså inte bli fråga om.

Revidering av operan

Orsaken till fiaskot var, enligt Puccinis egen mening, att operan vid uruppförandet var uppdelad i två akter, och den sista var mycket lång (en och en halv timme). Han delade den andra akten i två och skrev ett förspel till den nya tredje akten. Butterflys “Nattvaka” (en nästan 15 minuter lång stum scen) i Belascos pjäs, som på sin tid gjorde sensation, verkar ha gjort ett djupt intryck på Puccini, då denne för första gången såg dramat.

Han behöll därför den här överbryggande scenen i operan och gestaltade den som ett slags sceniskt och musikaliskt intermezzo mellan två akter (där den berömda “Hum-kören” återfinns). Tre månader senare hade den nya versionen premiär på Teatro Grande i Brescia 28 maj 1904, och då visade det sig att Puccini bedömt saken riktigt.

Operan blev en storartad succé. 1906 gjorde Puccini ytterligare ändringar, den tredje versionen framfördes på Metropolitan Opera i New York. 1907 skapades en fjärde version som framfördes i Paris, och senare samma år reviderades operan en femte och sista gång, och denna version är den som oftast framförs sedan dess.

Den svenska premiären ägde rum på Stockholmsoperan den 21 augusti 1908 och den iscensattes åter med premiär den 5 februari 1953. 

Modern version

Musikalen Miss Saigon kan betraktas som en modern version av Madama Butterfly.

UPPHOVSPERSONER

Musik: Giacomo Puccini
Text: Giuseppe Giacosa och Luigi Illica, efter ett skådespel av Belasco som bygger på en bok av John Luther Long

Premiär

Uruppförande i Milano La Scala 17 februari 1904.Svensk premiär Stockholm, Operan 21 augusti 1908.

Operaroller och rösttyper

RollRösttyp
Cio-Cio-Sansopran
Suzukimezzosopran
Pinkertontenor
Sharplessbaryton
Gorotenor
Prins Yamadoritenor
Bonzotenor
Commissariobas
Kate Pinkertonmezzosopran
Dolorestum roll

 

Libretto

Mer att läsa