Il trittico 1918 synopsis

Il trittico 1918 synopsis Il trittico på Det Kongelige Teater Operaen - synopsis
85 / 100

Il trittico. Kring 1904 började Puccini planera en serie enaktsoperor på grund av Pietro Mascagnis framgång med sin På Sicilien. Från början hade han planerat att basera varje akt på en del i Dantes Den gudomliga komedin, men i slutändan baserades bara Gianni Schicchi på Dantes epos. Dantetrilogin var tänkt att bestå av en realistisk och naturalistisk rysare, ett mysteriespel och en buffaopera. Precis som i Dantes verk skulle den första enaktaren, Manteln, framställa det mänskliga eländets inferno, den andra, Syster Angelica, skärselden och den tredje, Gianni Schicchi, paradiset.

När de tre styckena väl hade fått sin slutliga utformning 1918, föreslog en av Puccinis vänner samlingsnamnet Il trittico (Triptyken), som en anspelning på den tredelade altartavlan. Puccini hade också planerat att de tre delarna alltid skulle framföras tillsammans, men idag är det ganska vanligt att en föreställning bara består av en eller två av de tre delarna – eller att en av delarna paras ihop med en enaktare av någon annan kompositör. Puccini blev mycket upprörd varje gång de tre operorna inte framfördes tillsammans.

Il trittico 1918 synopsis

Kappan/Il Tabarro – Suor Angelica – Gianni Schicchi

Premiär

|Uruppförande: Metropolitan Opera i New-York 14 december 1918|Svensk premiär: Stockholm Operan 20 november 1920|

Kappan

Det er fyraften på havnen ved Seinen, hvor pramskipperen Michele lever sammen med sin unge hustru Giorgetta og sine tre arbejdere Tinca, Talpa og Luigi. Giorgetta inviterer arbejderne på lidt at drikke, hun danser med maBndene og tåler med dem og Talpas kone, den muntre klunser Frugola, om det hårde arbejderliv. Sserligt fortrolig er Giorgetta med Luigi. Hun og den unge arbejder er forelskede og har i nogen tid haft et hemmeligt forhold. Da de er blevet alene, boklager Luigi lidenskabeligt, at han må dele Giorgetta med Michele. Giorgetta forsikrer ham om sin kaerlighed, og de to aftaler et staevnemode senere samme aften.

Da Luigi er gået, kommer Michele til og sporger uroligt Giorgetta om ar sägen til den maerkehgt kohge adfaerd, han har bemaerket hos hende på det seneste. I et forsog på at nå ind til hende minder Michele sin hustru om deres lille son, som nu er dod, og om hvordan han plejede at svobe hende og barnet ind i sin store kappe for at holde dem värme på kolde naetter. Giorgetta beder ham ulykkelig om ikke at naevne den elskede, mistede son og viger bort fra Micheles kaertegn.

Michele

Alene lytter Michele til et kaerestepars ömme ord i det fjerne og spekulerer över, om Giorgetta mon er ham utro. Han forsoger at regne ud hvem af hans arbejdere, der kan have förfört hende. Da han overrasker Luigi, som kommer for at modes med Giorgetta, forstår Michele stråks tingenes sammenhaeng. Michele tvinger Luigi til at bekende sin affaere med Giorgetta, derefter draeber han den unge mand og skjuler liget i sin kappe.

Giorgetta kommer op på daekket, drevet af bange anelser. Hun beder sin mand om tilgivelse for sin afvisende opforsel og om, at han vil svobe hende i sin kappe, som han plejede at gore. Michele åbner kappen og viser Giorgetta den döde elsker.

Suor Angelica

Musik: Giacomo Puccini|Text. Giovacchino Forzano.

Libretto

Libretto In Italiano

Premiär

|Uruppförande: Metropolitan Opera i New-York 14 december 1918|Svensk premiär: Stockholm Operan 20 november 1920

På et kloster passer sostrene deres daglige goremål, de tåler om livet i klostret og om deres forskellige jordiske savn og laengsler. Kun soster Angelica haevder ikke at have nogen onsker. 1 syv år har hun levet i klostret, tilsyneladende afklaret med sin skaebne. Men alle de andre sostre ved, at Angehcas nojsomme vaesen kun er en maske: Angelica naerer en braendende, hemmelig laengsel efter at hore n}? fra sin familie, som hun ikke har set, siden hun aflagde sin hellige ed.

Angelica får sit onske opfyldt, da hendes tante, en f ornem fyrstinde, pludselig melder sin ankomst. Tanten har vaeret vaerge for Angelica og Angelicas lillesoster efter deres foraeldres dod. Hun fortaeller nu, at lillesosteren står for at skulle giftes og beder Angelica om at underskrive et dokument. der giver fyrstinden lov til at dele de af döde foraeldres arv, som hun finder det passende. Samtidig bebrejder tanten Angehca den synd, som gjorde. at familien måtte sende hende i kloster: Angelica har fodt en uaegte son. Angelica bekender, at hun aldrig er holdt op med at savne sit lille barn, som hun kun har set og holdt i sine arme en enkelt gang. Hun sporger sin tante. hvordan drengen har det.

Fyrstinden

Fyrstinden svarer, at han blev syg og döde to år tidligere. Da hun horer dette. overmandes Angehca af sorg og bryder hulkende sammen. Fyrstinden forlader klostret, mens Angelica taenker ulykkelig på sonnen, der döde uden sin mor ved sin side. Hun beslutter sig for at begå selvmord, så hun i det mindste kan blive forenet med sit barn i döden. Kort for hun dor, angrer hun den dodssjoid, hun begår ved at tage sit eget liv og beder Jomfru Maria om tilgivelse. I dodsojeblikket förekommer det hende, at den lille dreng kommer hende i mode.

Gianni Schicchi

Musik: Giacomo Puccini|Text av Giovacchino Forzano efter en episod i Dantes La divina commedia

Libretto

Libretto In Italiano

Premiär

Uruppförande: Metropolitan Opera i New-York 14 december 1918|Svensk premiär: Stockholm Operan 20 november 1920

Tid och plats: Florens, 1299.

Rigmanden Buoso Donati er dod efter laengere tids sygdom, og hans slaegtninge samles om hans dodsleje, ivrige efter at finde ud af, hvem han har tiltaenkt sin formue. Den unge Rinuccio, beslaegtet med Buoso gennem sin tante, finder testamentet, men for han giver det videre til tanten, får han hende til at afgive et löfte: Hvis testamentet skulle gore famihen rig. vil Rinuccio have lov til at gifte sig med sin elskede Lauretta, datter til den fattige nytilfl5?ter Gianni Schicchi. Det går tanten med til, og Rinuccio sender straks bud efter Lauretta og hendes far.

Til Donati-familiens raedsel viser det sig imidlertid, at Buoso har testamenteret alle sine penge til et kloster. Nu ankommer Gianni Schicchi med sin datter, og den snobbede Donati-famihe giver sig til at hane nytilflytteren. Kun Rinuccio byder Schicchi velkommen og opfordrer ham til at hjaelpe familien ud af deres okonomiske knibe, så han og Lauretta kan få hinanden. Schicchi er fornaermet över hånen, men overtales af Laurettas indtraengende bon til at blive og hjaelpe: Den unge pige vil hellere do end at undvaere sin elskede Rinuccio, fortaeller hun sin far.

Buoso Donati

Efter at have sikret sig, at ingen udover de tilstedevaerende ved, at Buoso er dod, finder Schicchi på en plan: Han vil give sig ud for at vaere den döende rigmand og aendre i testamentet. Schicchi efterligner Buoso så godt, at selv Buosos laege läder sig narre, så Donati-familien går beredvilligt med på planen. Schicchi minder dem om, at sådan et bedrag straffes hårdt af loven – så de må hellere lade vaere med at sladre!

Notaren tilkaldes, og i forklaedning dikterer Schicchi et nyt testamente for Buoso. Buosos formue bliver fordelt ligeligt mellem Donati-famiUens medlemmer, klostret får kun en lille sum, men Buosos mest kostbare ejendomme – hans hus, et muldyr og hans moller i Signa – skal gå til hans “hengivne ven Gianni Schicchi.” Da notaren er gået, raser de aeldre Donatimedlemmer över dette bedrag, og Schicchi svarer ved at smide dem alle sammen ud af “sit” hus. Han glaeder sig över, at Lauretta og Rinuccio nu begge er velhavende og frit kan gifte sig med hinanden.

IN ENGLISH

A complete synopsis of each opera may be found in their individual articles

Il tabarro 

Place: A barge on the Seine in Paris.
Time: 1910.

The opera is dark and brooding, with the violence and grit associated with verismo opera.

Suor Angelica 

Place: A convent near Siena.
Time: The latter part of the 17th century.

This second opera, Puccini’s personal favorite (but usually the one to be omitted if only two of the operas are performed), is an uplifting tale of religious redemption.

Gianni Schicchi 

Place: Florence.
Time: 1299.

The third opera is the most popular, a farce full of greed and conniving.

Il Trittico operas by Giacomo Puccini - synopsis

Il Trittico operas by Giacomo Puccini – synopsis

UPPHOVSPERSONER

Libretto

Libretto In Italiano – Kappan/Il Tabarro och Libretto In Italiano – Suor Angelica och Libretto In Italiano-Gianni Schicchi

Läs mer