Miss Saigon premiär Malmö Opera 2013

Miss Saigon premiär Malmö Opera 2013 Miss Saigon premiär på Malmö Opera - Foto: Malin Arnesson
82 / 100

Miss Saigon, säsongens musikalpremiär är nog en av de allra bästa musikalföreställningar, som jag minns att jag har upplevt under de senaste åren. Det gäller både på Malmö Opera men också på musikalscenerna i Göteborg, London och Köpenhamn.

Miss Saigon premiär Malmö Opera 2013

Det är en ovanligt väl genomarbetad uppsättning som också är ytterst aktuell och relevant. Berättelsen som har lånat drag från Puccinis Madama Butterfly har visserligen inte Puccinis musikaliska ådra, men som musikal är musiken mycket blandad och effektiv med enstaka inslag av ljuvliga stråkar och t om ett vackert och gripande pianostycke. Malmö Operaorkester skötte sig som vanligt utan anmärkning och aftonens dirigent tycktes ha läget under full kontroll.

Musiken är som helhet betraktad utmärkt, men som sagt skillnaden mellan Puccini och kompositören Schönberg är stor.

Regissören, Ronny Danielsson har mot bakgrund av sina egna erfarenheter och engagemang från den tiden, som utgör ramen för handlingen, gjort denna både aktuell, intressant, och viktig.

På ett plan kan man tala om att han lyfter fram hedersmoralen, men sett ur ett vietnamesiskt ståndpunkt men också frågan om de s.k. efterlämnade soldatbarnen som ingen egentligen vill ta ansvar för varken i Vietnam eller USA.  Det gör att uppsättningen inte bara upplevs som några timmars förströelse utan det fick mig att börja reflektera på hur situationen ser ut i dag för barnen som i dag lever som vuxna särskilt i Vietnam, men också i Amerika.

De efterlämnade kvinnornas desperata situation belyses på ett utmärkt sätt, men också problemet för den amerikanska soldatens situation några år efter krigsslutet, när de har bildat familj.

Sceniskt är det som vanligt en stor upplevelse även om jag irriterade mig på att orkestern eller delar av orkestern var synlig bakom själva scenen. Det tog s a s min fokus från handlingen, men det är kanske inte möjligt att lösa på annat sätt?

För några veckor sedan såg jag en koreografisk opera och nu har jag upplevt en koreografisk musikal. Det var en stor koreografisk upplevelse som jag inte minns att jag har upplevt tidigare. Strålande insatser av ensemblen i sin helhet i fantastiska kostymer signerade Annsofi Nyberg

Rikard Bergqvist har gjort den svenska översättningen och det gjorde det lätt att följa med i både texten och handlingen.

Av någon anledning som jag inte riktigt förstår sjungs det på svenska och även om de utländska gästerna gjorde sitt allra bästa så anser jag att det är synd om så goda röster som Li-Tan Hsu och Rommel Singson att kräva att de skulle sjunga på svenska.

En stor musikupplevelse hade förmodligen blivit ännu mycket bättre och större om de fått möjlighet att sjunga sina partier på engelska. Denna invändning skall nu inte tolkas som att de sjöng dåligt för det anser jag verkligen inte, men om det nu var så viktigt att det skulle sjungas på svenska varför anlitar man inte svenska sångare också till rollerna som Kim och Thieu?

Det finns kanske inte sådana tillgängliga?

Den blandade ensemblen bestående av delar av Malmö Operakör, praktikanter från Musikalutbildningen vid Högskolan för scen och musik i Göteborgs universitet och Lunds Dans- och Musikalgymnasium svarade för ett entusiastiskt och imponerande ensemblespel.

På sånginsatserna kunde jag inte klaga med undantag för ovan framförda synpunkter och kanske är det inte för varken dans- eller sångkonsten som jag minns Dan Ekborgs utomordentliga insats som Engineer utan hans stora scennärvaro. En helgjuten insats är mitt omdöme.

Bland övriga herrar anser jag att Oscar Pierrou Lindén är att betrakta närmast som en sensation och det gäller särskilt hans inledning av andra akten. Det skall bli spännande att följa denne unge och talangfulle sångare.

Den manliga huvudrollen sjöngs av Philip Jalmelid och han gör som vanligt en utmärkt insats även om jag har upplevt honom som mycket bättre i andra föreställningar.

På damsidan svarade Cecilie Nerfont Thorgersen för kvällens sensation och hennes stämma och sceniska framförande lämnar inget i övrigt att önska, särskilt i sitt möte med Kim.

Avslutningsvis var det en mycket bra föreställning, trots ett par smärre invändningar och definitivt den bästa versionen av de fyra uppsättningar som jag har upplevt.

Om föreställningen

Miss Saigon premiär 6/9 2013 på Malmö Opera

Upphovspersoner

Musik: Claude-Michel Schönberg Sångtexter: Richard Maltby jr & Alain Boublil Bearbetning av den franska texten: Alain Boublil . Svensk översättning: Rikard Bergqvist

Kreativt team

Scenografi:Martin Choucholousek
Kostymdesign: Annsofi Nyberg
Ljusdesign: Jesper Garde Kongshaug
Ljuddesign:Nick Lidster för Autograph
Koreografi:Roger Lybeck
Regi: Ronny Danielsson
Dirigent: Mats Rondin

Roller

Kim: Li-Tong Hsu
Chris: Philip Jalmelid
Engineer: Dan Ekborg
John: Oscar Pierrou Lindén
Ellen: Cecilie Nerfont Thorgersen
Thuy: Rommel Singson
Gigi: Kitty Chan
Tam

Amerikanska militärer
Johan Karlsson, Jonas Schlyter,Trygve Svindland,Joseph Vila Garcia,Martin Kagemark,Jonathan Tufvesson Larsson, Markus Kristensen och Rasmus Mononen.
Kims vietnamesiska väninnor
Lisa Romeé,Marsha Songcome, Laila Adèle, Dénise Baaij, Chandni Adjodlhia, Sunny Yeo och Jody Bhe.
Amerikanska
Anette Belander
Vietnamesiska killar
Calle Aldenberg, Charlie Curilan, Romeo Salazar/ Windson Liang

Läs mer

misssaigoncesarerighetti

Affisch: Cesare Righetti