Så länge de nationella riktlinjerna för sammankomster är oförändrade förblir GöteborgsOperans publika verksamhet inställd – åtminstone under hela september. Premiären för musikalen Cabaret som skulle ha ägt rum 5 september flyttas därför till november, då smittspridningsläget förhoppningsvis förbättrats.
Som en liten tröst till alla som längtar efter scenkonst kommer vissa uppsättningar under hösten att erbjudas digitalt.
Premiären för Cabaret flyttas fram
Den publika verksamheten på GöteborgsOperan har varit inställd sedan den 12 mars, till följd av regeringsdirektiv och rekommendationer från ägaren Västra Götalandsregionen, för att förhindra smittspridningen av det nya coronaviruset.
Eftersom Folkhälsomyndighetens rekommendationer och riktlinjer för sammankomster alltjämt är oförändrade har GöteborgsOperans ägare, styrelse och vd beslutat att fortsatt ställa in samtliga föreställningar och publika aktiviteter tills situationen bedöms som mindre allvarlig. Beslutet gäller Stora scenen, Lilla scenen, i foajén, på Skövdescenen samt på turné.
Premiären för musikalen Cabaret – som skulle ha ägt rum 5 september – flyttas till november, vilket förhoppningsvis skapar en tillräcklig tidsmarginal för att åter kunna öppna för publik.
När mörkret närmar sig är det vi som måste lysa.
Musikal i två akter av John Kander (f. 1927). Sångtexter Fred Ebb.
Manus Joe Masteroff baserad på pjäsen av John van Druten och berättelser av Christopher Isherwood.
Sjungs på svenska och textas på svenska och engelska. Svensk översättning Rikard Bergqvist.
Berlin, 1930.
Om musikalen Cabaret – och lite till
Christopher Isherwoods bok ”Farväl till Berlin” har inspirerat såväl filmmakare, dramatiker och kompositörer. De olika versionerna nästlar sig in i varandra och utgör det som idag är musikalen Cabaret. Fredrik Jakobsson, bitr. dramaturg, reder ut trådarna.
Här följer en förkortad version av texten som ingår i föreställningsprogrammet.
Christopher Isherwood i 1973
I mars 1929 anländer den unge aspirerande författaren Christopher Isherwood till Berlin för att hälsa på sin gamle skolkamrat – poeten W. H. Auden. Isherwood dras snabbt in i Berlins virvlande liberala nöjesliv. Efter ett par turer hem till England bestämmer han sig för att flytta till staden.
Isherwoods dagboksanteckningar från den här tiden blev underlag till två böcker: ”Mr Norris byter tåg” och ”Farväl till Berlin”, som bland annat innehåller novellen ”Sally Bowles”. Karaktären Sally Bowles var baserad på den engelska cabaretsångerskan och författaren Jean Ross, som Isherwood delade bostad med under en tid.
La Boheme
De föreställningar av nypremiären La bohème som skulle inleda operasäsongen på GöteborgsOperan är därför inställda. Men som ett slags kompensation kommer de som köpt biljetter till höstens föreställningar av uppsättningen att bjudas in till två direktstreamade konsertanta framföranden av La Boheme.
Digitala liveföreställningar av danskvällen Beyond kommer i september också att erbjudas till dem som köpt biljett till inställda föreställningar av den i våras.
Ett flertal konserter, bland annat en med operapärlor och smakprov ur säsongens planerade repertoar, kommer också att erbjudas digitalt.
Nya direktiv
Om nya direktiv kommer är GöteborgsOperan redo att snabbt öppna för publiken. Repetitionsarbetet för de olika uppsättningarna fortgår och föreställningar kommer att genomföras internt för att upprätthålla den konstnärliga kvaliteten så att artister och andra medarbetare ska vara förberedda att spela för publik så fort det är möjligt.
Beslut om övriga därefter kommande uppsättningar fattas löpande. Besked om föreställningar i oktober kommer senare.